顾为经的指尖在电话后壳上轻轻敲击。
“您知道曹轩老先生是什么年代生人么?”
“上世纪初。”
“是的,曹轩老先生和我说,他年轻的时候,和老师去上海滩,民国时那里的舞厅总有白俄的老妓女出没。这些人都是一战后逃难流落到上海的。”
“她们中有不少,都😓🀿是曾经的统治阶级的贵族小姐。”
“她们会画画,会跳华尔兹和小⚭🔫步舞,🛸会弹钢琴,会读波德莱尔的诗和雨果的,每年秋天,她们会坐着火车的头等包厢,从圣彼得堡出发穿过普鲁士的大平原,最终正好在雨季结束后的七月,抵达巴黎。”
“她们在那里看戏剧,开沙龙,在丽兹酒店住上♪😝几个星期,顺便再买光夏奈尔衣帽店里的女装(注)。甚至法语说的比俄语还流利。”
(注:住丽兹酒店,在夏奈尔衣帽店里🛸🛸买东西,都是深受十九世纪欧洲贵族们喜爱的潮流生活的一环。)
“这些人都曾受过世界上最好的教育,信🝉奉非常保守的东正教。就是传统中所谓优雅的精英阶级的一环,也是那种‘生而高贵’的人。🞁👐🈀”
“一开始,她们只是在舞厅里给人弹弹钢琴,然后开始陪客人喝酒,陪人看戏。再然后,如果你给的钱给的够大方,她们也📝🛵开始私下里做些半掩门的皮肉生意。到了最后,几乎所有在舞厅里经常出没的白俄女子,都是对外明码标价的。”
“吃一碗茶,2块钱。跳一支🄅🞖🔆舞两张一块钱的舞票,外加2元钱的小费。春风一度15到50元不等。”
他把曹老告诉自己的事情娓娓道来。
“老先生才几岁的时候,就在大人们的交谈间,见过人是怎么样把自己🙉🈟⛉的底线一点点的向后挪,一步步的滑向深渊的。所以他从很小的时候,就知道自制力是非常不可靠的事情。”
“人是一种♙很容易向欲望妥协的生物😷。家境,教育,宗教……这些东西在欲望面前,都并不能成为坚不可摧的壁垒。”
自制力就似是一座用沙子堆成的泥土堤坝。
每当欲望的海潮拍打而来,都会被悄无声息的蛀蚀🔒掉一部分。
在漫长的一生中。
欲望和灵魂的一次次对📷抗角力中,往往总会有轰♪😝然倒塌的那一日。